pamagat :nm. (salita mula sa Latin titulus, din ang pinagmulan ng Espanyol tilde: tilde).
Ang salitang "pamagat" ay may maraming kahulugan:
I) Kalidad, fonction mula sa isang tao):
1. paghirang marangal pagpapahayag isa pagkakaiba de rang, A dignidad.
Mga pamagat ng maharlika, marangal na titulo (marangal, maharlika).
Mga pamagat ng mga pag-andar.
– Sipi mula sa French naval doctor, novelist, poet, ethnographer, sinologist at archaeologist na si Victor Segalen (1878 -1919): “Titles as meaningless as functions devoid of utility”.
Tagabitbit ang titulo.
Mag-confer ang titulo (titrate).
Mga pamagat ng pinakamataas na puno (emperador, pangulo, prinsipe, hari).
Grades at mga pamagat.
Ang pamagat ng marshal, grand admiral.
Pag-apela isang tao kung sino ang may titulo o kung sino man ang gusto natin markahan du paggalang at kung saan kamiadresse sa ikatlong panauhan
Mga halimbawa: kadakilaan, kadakilaan, kahusayan, biyaya, kadakilaan, kadakilaan, karangalan, kagalang-galang, kabanalan, panginoon.
2. paghirang katumbas ng a bayad, A fonction, A grado.
Ang pamagat ng direktor, presidente, doktor, propesor, master.
Kandidato para sa isang titulo.
Mga kwalipikasyong pang-akademiko.
– Sipi mula sa Pranses na manunulat at makata na si Gérard Labrunie, na kilala bilang Gérard de Nerval (1808-1855): “Mr. Commissioner, sinabi ko noon (dahil dapat lagi nating ibigay sa mga tao ang kanilang mga titulo)”.
Recruitment batay sa titulo.
Pagpapahayag ng pang-uri: sa pamagat: sino ang mayroon effectivement ang pamagat ng fonction ito mga pagsasanay (kabaligtaran sa auxiliary, kahalili, karangalan, pansamantala).
Buong propesor (panunungkulan).
Sa pamamagitan ng extension: Sino ang kinikilala bilang tulad sa pagbubukod ng iba na may parehong trabaho.
Tagabigay sa pamagat ng a bahay (hinirang, opisiyal).
– Sipi mula sa Pranses na anarkistang manunulat na si Georges Darien (1862-1921): “Ako ang kanyang maybahay sa pamagat, sinasabi ko sa iyo. Higit pa sa asawa niya, di ba? ".
3. Kalidad ng nagwagi, ng kampeon (sa isang kompetisyon).
Alitan, manalo ng titulo sa isang kampeonato.
Hawakan, humawak Ang pamagat ; ipagtanggol kanyang titulo.
Ang may hawak ng isang titulo.
Tugma yan may isang pamagat sa laro.
Boxer sino nagbabalik ang pamagat nito sa laro.
galak ang pamagat ng kampeon du monde isang kalaban.
4. Littérature : pangalan dito tawag (NOM, kwalipikasyon).
- Sipi mula sa Pranses na manunulat at opisyal ng karera na si Pierre Choderlos de Laclos (1741-1803): "Samakatuwid ay tinanggihan ko ang mahalagang pagkakaibigan at nananatili sa aking titulong Lover".
Ang pamagat ng mamamayan Estados Unidos.
5. Pariralang pang-ukol: Bilang: bilang, bilang.
Ng a tao : Sipi mula sa Pranses na manunulat Émile Zola (1840-1902): "Sumali siya sa isang mangangalakal ng tela bilang isang klerk."
Isang bagay: pilak kamay bilang kabayaran.
BilangEssai, Nghalimbawa (Bilang isang).
Tulad nito: para dito kalidad, cette raison (Ang pamagat pagbibigay un karapatan).
– Sipi mula sa Pranses na manunulat na si Georges Courteline (1858-1929): “Ako ba ay kamag-anak niya at maaari ko bang maging sanhi ng kanyang internment sa isang nursing home? ".
Sa anong kapasidad?, sa anong kapasidad karapatan, para sa raisons ?
Sa anong kapasidad ay nagbibigay-daan-siya sa atin hukom ?
Sa parehong paraan: sa parehong paraan paraan.
Ang isang hipotesis, ang isang postulate ay nasa parehong paraan prinsipyo du pangangatwiran.
Conjunctival expression: Sa parehong paraan tulad ng: ng pareho paraan iyon, tulad ng.
Bilang (sinusundan ng isang pang-uri; na may pang-abay na halaga ng paraan).
Bilang magiliw : palakaibigan.
Bilang pansamantala, bukod-tangi, mga tauhan.
Sa kapasidad ng pagpapayo.
– Sipi mula sa Pranses na manunulat na si François-René de Chateaubriand (1768-1848): “Ang aking kababayan sa dalawang paraan”.
Sa walang paraan: sa walang paraan façon.
Sa higit sa isang paraan, sa ilang paraan: para sa ilan raisons.
II) Ano nagtatatag un karapatan :
1. Pagsusulat na nagtatatag ng karapatan sa isang pamagat ng maharlika, sa isa dignidad, sa isa fonction (patent, parchment; diploma, patent).
Batas: Pagsulat kung aling mga tala a kumilos legal o kumilos kagamitan maaari gumawa legal na epekto (kumilos, sertipiko, , instrumento, papel, maglaro).
pagiging tunay ng isang pamagat.
Kanan ng pamagat.
Pagrehistro ng isang pamagat.
Maipapatupad na pamagat, na nagpapahintulot sa para magamit ng benepisyaryo angpagbitay sapilitan.
Karaniwang kahulugan: Pamagat ng ari-arian, lupain.
Sa mga tuntunin ng muwebles, pag-aari nagkakahalaga ng titulo.
Mga pamagat ng pagdadala : tiket, card, kupon, tiket; bill ng pagkarga; sulat de voiture, sulat de pagdadala pagkakapantay tren o ilog, sulat de pagdadala aérien.
– Sipi mula sa Pranses na manunulat at mandaragat na si Yann Queffélec, na ang tunay na pangalan ay Jean-Marie Queffélec (ipinanganak noong 1949): “Pumasa ang controller. Kinailangan ni Francis na magbayad ng buwis na titulo.”
voucher ng pagkain.
Instrumento ng utang o utang (tala, voucher, bill, draft, warrant).
Pamagat sa tingnan.
Pamagat ng interbank, pamagat unibersal ng pagbabayad (TIP, TUP): naka-print na form na inilathala ng pinagkakautangan, ang pirma ng may utang na nagpapahintulot ng one-off deduction mula sa kanyang account para makapagbayad malaman.
Sertipiko na kumakatawan sa halaga ng stock market.
Pamagat ng annuity: aksyon, obligasyon, bahagi ng tagapagtatag (valeur).
Nominative na pamagat, na binanggit ang pangalan ng may hawak nito.
Pamagat ng maydala, maililipat ng simple tradisyonal.
Pamagat sa ordre, maililipat sa pamamagitan ng pag-endorso (draft, bill of exchange, promissory note, bill of lading).
Pamagat ng partisipasyon.
– Quote mula sa Pranses na manunulat Émile Zola (1840-1902): "Malinaw, ang matanda ay may itinatagong mga securities, kung saan natanggap niya ang mga kupon bawat quarter."
Ibenta mga pamagat.
Pamahalaan ang isang securities portfolio.
Motto ng pamagat.
Opsyon sa mga securities: opisyal na rekomendasyon para sa mga opsyon sa stock.
2. Parirala: Kay juste pamagat: sa Bon karapatan, Sa pundasyon, raison.
Tamang reklamo ko.
3. Modalidad ng isang karapatan, paraan upang alienate atmakuha.
Upang makuha bilang unibersal (pagsusunud-sunod), bilang pribado (pagbili, Atbp).
Upang makuha para sa tubo (donasyon), o mahal (pagbabayad).
nakatira libre.
Binabawi; walang katiyakan.
Pagpili binigay para upa.
4. Littérature : Kalidad ou serbisyo dito kababaihan karapatan isang bagay.
III) Proporsyon :
Proporsyon upangor na kung saan ang D 'pilak nakapaloob sa isang haluang metal (aloi ; palikpik).
Or Sa pamagat (awtorisadong sa pamamagitan ng batas).
Pamagat ng isang pera.
Makilala ang pamagat sa pamamagitan ng touchstone at touchau.
2. Chemistry : Ulat ng masa (o dami) ng a sustansiya natunaw sa masa (o ang dami) ng solusyon; walang halo ipinahayag sa mga moles ng solute kada litro ng solusyon (antas, titration).
Ang pamagat ngalkohol isang alak.
3. masa linear ng a fil o isang hibla.
Ang pamagat ng a fil se sukatin sa tex.
IV) pagpapahayag isang paksa, mula sa isang tungkol sa :
1. paghirang du paksa ginagamot (sa isa libre); pangalan ibinigay (sa isa trabaho pampanitikan) sa pamamagitan nito may-akda, at kung saan higit pa o hindi gaanong malinaw na pumupukaw nito nilalaman.
– Quote mula sa Pranses na manunulat Honoré de Balzac (1799-1850): "Ang mga pamagat ng mga libro ay madalas na mga impostor".
– Sipi mula sa Pranses na manunulat na si Jean Giraudoux (1882 -1944): “Ang mga nobelista, na naniniwala sa kanilang sarili ay obligado, kapag mayroon silang pamagat, na magsulat bilang karagdagan sa nobela mismo”.
Pangalawang pamagat ng a ouvrage (subtitle).
Pag-print: Pahina ng pamagat, at ayon sa extension: pamagat: pahina na naglalaman ng buong pamagat, ang subtitle, ang pangalan ngmay-akda, Atbp
hindi totoo-pamagat: pamagat simple sa pahina bago ang pamagat na pahina. Mga maling pamagat.
Tumatakbong pamagat: pamagat na naka-print sa ibaba o itaas ng bawat pahina.
– Sipi mula sa Pranses na manunulat na si Pascal Quignard (ipinanganak noong 1948): "Ang "tumatakbong pamagat" ay binubuo, mula sa ika-XNUMX siglo, sa pag-print sa ulo ng bawat pahina ng pamagat ng akda, o ng kasalukuyang kabanata ".
Pagkalaki-laki pamagat ng a ouvrage (frontispiece).
Sa pamamagitan ng extension: Livre.
Ang sampu tuktok mga pamagat ngtaon.
2. Pangalan ng a trabaho (maliban sa a libre).
Ang pamagat ng a tula, ng isang kabanata.
Sa pamamagitan ng extension: Ang pamagat ng isang kanta, isang palabas sa radyo, isang palabas sa telebisyon, isang pahayagan.
Ang pamagat ng a mesa, mula sa trabaho musikal, ng isang opera.
Trabaho walang titulo.
Ang pamagat ng isang pelikula.
Tungkulin-pamagat: papel correspondant au NOM sarili lingkod ng titulo satrabaho (eponym).
3. pagpapahayag, parirala, kadalasan sa malaki mga tauhan, na naglalahad ng a artikulo ng pahayagan (seksyon).
Pamagat sa lima haligi sa balita (headline).
Cette Kapakanan ginawa ang mga headline, malaki mga pamagat ng journaux.
Pamagat ng isang talata (intertitle).
Komposisyon mga pamagat (titraille).
Sa isang affiche, isang leaflet: Sipi mula sa Pranses na makata at nobelista na si Louis Aragon (1897-1882): “Isang poster na may malaking pamagat: mga scoundrels! ".
4. Kanan : Subdibisyon ng isang ligal, pambatasang koleksyon, kadalasang naglalaman ng a chiffre Romano.
Livres, pamagat, kabanata, seksyon et kalakal ng mga code Pranses.
– Sipi mula sa Pranses na manunulat na si Gustave Flaubert (1821-1880): “Ako ay nasa pamagat XIV ng II aklat ng mga Institusyon”.