Mansanas : nf La mansanas ay ang prutas puno ng mansanas, pag-ikot, pulp sarado et makatas, na may limang cartilaginous compartments na naglalaman ng mga glitches.
Para sa isang tao: Ulo, pigura.
My / your / her / their apple/s : ako, ikaw / siya / sila o sila.
My apple, it's me sabi ng kanta ng French singer na si Maurice Chevallier (1888-1972):
– Sipi mula sa lyrics ng kanta Apple ko (1936) ni Maurice Chevallier.
« Apple ko, tingnan mo ako... Mas masaya ako kaysa sa isang hari Hindi ako nagsabon. Nang hindi nanginginig, tinutulak ko sarili ko. Mga lalake naniniwala ako, Nag-aalala ba sila, bakit? Dahil para maging masaya, Apple ko, Apple ko, Ito ay sapat na sa maikling salita Kasing relaxed ko."
Mapagkakatiwalaan, walang muwang na tao. At ang isa pang mansanas na naniniwala sa lahat ng sinasabi namin!
Mahina / magandang mansanas: walang muwang, hangal na tao; tanga, tanga; biktima; termino ng paghamak, pakikiramay
Siya, siya ay isang mabuting mansanas: walang muwang / walang muwang
Apple bath: ang pinakamahusay, ang panghuli.
To fall / to leave / to be / to send / to leave again / to ship in the apples: to pass out, to have a faintness, to fall into syncope; himatayin; magpatumba, matumba, maging malay; mapahamak, magkasakit, masugatan.
Chic na may mga mansanas: napaka-eleganteng.
Sa mansanas: mabuti, perpekto, kasiya-siya, maayos, wasto, matikas; tanda ng kasiyahan, kasiyahan
Isang batang babae na may mga mansanas: isang magandang babae.
Api apple cheeks: magkaroon ng mamula-mula na kutis at ang pagiging bago ng kalusugan.
Taas ng tatlong mansanas: maliit, bata.
Noong ako ay matangkad bilang tatlong mansanas: noong ako ay maliit.
Hindi mas mataas sa tatlong mansanas: maliit ang laki.
Ang magkaroon ng hagdanan: ang maging kalbo.
Ang magkaroon ng mansanas: mahalal, mapili.
Sa mansanas: nawala, nakalimutan, itabi.
Kumakain ng mansanas: Normand.
Patatas: mansanas (kumpara sa patatas).
"Hindi mo dapat hilingin sa isang puno ng peras na magbigay ng mansanas" (Gustave Flaubert): hindi mo dapat hilingin ang imposible.
Candy apple: kamatis.
Alok / ibigay ang mansanas: magmungkahi ng isang sentimental na relasyon
Ang mga mansanas ay niluto: huli na, naglaro na; kapag nanalo, nakuha
Tulad ng mga mansanas: negation formula upang ipahayag ang imposibilidad ng isang bagay. (Kami ay nanatili doon na parang mansanas).
Baked apple face: insulto.
Nag-type si Apple: imbecile, idiot.
Mansanas sa tubig o mantika: hangal, hangal.
Pangalan ng mansanas! : pagmumura.
Ang pagsuso ng mansanas: ang paghalik sa isa't isa ng mahabang panahon at sa paraang tila.
Apple boat: pagdating ng mga customer mula sa probinsya.
Mga mansanas ng Venus: mga suso
Apple: baguhan bugaw, apprentice bugaw.
Ang ekspresyong "Apple of discord": Paksa ng talakayan at pagtatalo.
Kung ang ekspresyon ay nagmula noong ika-XNUMX na siglo, ang pinagmulan nito ay bumalik sa mitolohiyang Griyego.
Ang diyosa na si Eris (o Discord, sa Griyego) ay galit na galit sa hindi pag-imbita sa kasal ni Peleus kasama ang diyosa na si Thetis kaya't inihagis niya sa iba pang mga diyosa ang isang gintong mansanas na inukitan "sa pinakamaganda".
Hinirang ni Zeus si Paris bilang isang boluntaryo upang magpasya kung sino, sa pagitan ni Aphrodite, Hera at Athena ang dapat panatilihin ang mansanas.
Upang mapili, ang bawat isa ay nangako sa Paris, ang una ay nangako sa kanya ng pag-ibig ng pinakamagandang babae sa mundo, ang pangalawa ay isang dakilang kaharian at ang pangatlong karunungan.
Hinayaan ni Paris ang kanyang sarili na makumbinsi sa pangako ni Aphrodite at ibinigay sa kanya ang gintong mansanas.
Naiintindihan na natin ngayon ang pinagmulan ng buto ng pagtatalo. Ang babaeng ipinangako ni Aphrodite ay si Helen, Reyna ng Sparta at asawa ni Menelaus, na kinidnap ni Paris at dinala pabalik sa Troy, kaya nagdulot ng digmaan.