Magpaikut-ikot : nm Un gilingan ay isang aparato na ginagamit upang durugin, gilingin ang butil ng mga butil; establishment na gumagamit ng mga device na ito.
(salita mula sa latin molinium, De pahinga "Grinding wheel")
Makina, makina.
Magkaroon ng isang spinning mill / s: magkaroon ng isa / higit pang mga mapagkukunan ng kita na nagdudulot.
Sasakyan, makina ng eroplano. Paikutin, hilik ang kanyang gilingan.
Word mill: taong nagsasalita ng walang tigil (talkative).
Locutions: Hindi tayo maaaring pareho sa oven at sa gilingan: hindi tayo maaaring nasa lahat ng dako sa parehong oras.
Labanan laban sa mga windmill: laban sa mga haka-haka na kaaway (nagpapahiwatig sa isang episode ng Don Quixote ni Cervantes.
Magdala ng tubig sa gilingan ng isang tao: bigyan sila ng mga mapagkukunan; hindi sinasadyang bigyan siya ng mga argumento sa isang debate.
Pumasok kami sa bahay na ito bilang sa isang gilingan, ayon sa gusto namin.
Anumang pinagmumulan ng cash flow
Gilingan ng kape: makatas na negosyo.
Mill: tindahan ng receiver.
Gilingan ng kape: organ ng bariles, na tila gumiling ng mga himig.
Windmill: sa likod.
Sa jargon ng prostitusyon, ang gilingan ay higit sa lahat ang babaeng nagtatrabaho (naging) ang pinakamahusay.
Gilingan ng kape: Machine gun (balbal na balbal, sundalo ng Unang Digmaang Pandaigdig) at ayon sa pagkakatulad sa tunog ng rotary coffee grinder.
Windmill: Sa lokal na wika, isang nakaunipormeng pulis na namamahala sa trapiko.
Gilingan ng kape: machine gun.
Pumunta sa gilingan ng kape: tiisin ang brutalidad ng pulisya.
- Ang pananalitang "Ihagis ang iyong sumbrero sa mga gilingan": Pagkilala na hindi mo kayang lutasin ang isang kahirapan - Pagbibigay ng dila sa pusa - Paghinto sa isang kuwento, dahil hindi natin alam ang iba - Malayang kumikilos nang walang pakialam sa opinyon ng publiko, upang suwayin ang kagandahang-asal.
Narito ang isang ekspresyon na nagmula noong ika-XVII siglo at may ilang kahulugan. Ngunit ang lahat ay nagpapahiwatig ng ilang anyo ng pagtalikod, kung minsan ay pinipilit. Ang ideya sa pangkalahatan ay pinupukaw, kahit na ang maramihan ay nananatiling isang palaisipan, ay ang mga windmill ay karaniwang itinayo sa mga taas, at na upang ihagis ang kanyang takip sa ibabaw ng mga gilingan, ito ay samakatuwid upang ipadala ito ay talagang napakataas kaya napakalayo, kaya nagpapahiwatig ng lawak ng pagtalikod.ang wakas. Ayon sa Pranses na may-akda at grammarian na si Pierre-Marie Quitard (1792-1882), ito ay magmumula sa pagtatapos ng mga kuwentong engkanto na sinabi sa mga bata, na kadalasang nagtatapos sa isang "Itinapon ko ang aking takip sa mga gilingan, hindi ko alam kung ano ang lahat ng ito ay naging ", isang paraan ng pagsasabi na ang posibleng pagpapatuloy ng mga pakikipagsapalaran sa gayon ay isa pang kuwento. Ang huling kahulugan, mas kamakailan, ay nalalapat sa isa na kumikilos nang walang pakialam sa kung ano ang nasa, ang isa na nagpapalaya sa kanyang sarili mula sa mga hadlang, at mas partikular sa mga batang babae na walang kahihiyang nakikilala ang lobo, na nagpapadala ng kanilang mabuting pag-uugali upang manginain sa malayo sa mga gilingan.
- Ang pananalitang "Hindi makapunta (sa parehong oras) sa hurno at sa gilingan": Hindi makapunta sa lahat ng dako sa parehong oras - Hindi nakakagawa ng ilang bagay sa parehong oras.
Ang pananalitang ito ay pinatunayan sa simula ng ika-XNUMX siglo.
Ito ay nagmula sa pyudal na batas, nang ang mga magsasaka o mga basalyo na gustong gumiling ng kanilang butil at balatan ang kanilang tinapay ay kinakailangang gumamit ng karaniwang gilingan at hurno na ibinigay ng panginoon, nang may bayad (tulad ng kailangan nilang gamitin ang kanyang pisaan ng alak upang makuha ang kanilang alak).
Ang dalawang gawain ay kinakailangang isa-isang isinasagawa, hindi posible na magkasabay sa gilingan at sa oven (sabi ng isa bukod sa sa gilingan et sa hurno, lahat ay kumuha ng kanilang turn).
- Ang ekspresyong "Isang word mill": Isang taong napakadaldal.
Nandiyan ang gilingan na ipinangalan sa giniling doon, tulad ng gilingan ng trigo, atbp. at ang ipinangalan sa kung ano ang ginagawa nito tulad ng oil mill, halimbawa.
At ang aming chatterbox ay walang alinlangan sa pangalawang kategorya, ang taong madaldal ay gumagawa, sa pamamagitan ng kanyang walang humpay na satsat, ng hindi mauubos na dami ng mga salita.
Ang ekspresyong ito, kasama ang kasalukuyang kahulugan nito, ay dumating sa atin mula sa ikalawang kalahati ng ika-XNUMX siglo. Ang gilingan ay sumisimbolo sa mekanismong umiikot nang walang tigil, na itinutulak ng hangin o ng tubig.
Ngunit isang siglo bago ito, umiral na ito. Sa katunayan, unang itinalaga nito ang dila, ang organ na ito na patuloy na gumagalaw sa bibig ng isang hindi marunong tumahimik.
Sa pamamagitan ng metonymy na ang isa na ang "word mill" ay gumagana nang walang tigil ay naging "isang word mill".